terça-feira, 8 de dezembro de 2015

O, A, Os, As, Lhe, Lhes

Os pronomes oblíquos LHE ou LHES se referem a ELE/ELA, ELES/ELAS, VOCÊ/VOCÊS e são usados sempre que o verbo anterior vier seguido das preposições A ou PARA. Em outros casos, use O ou A para o singular e Os ou As para o plural:

Não ofereci A ELE nenhuma condição. = Não LHE ofereci nenhuma condição.
Entregue PARA ELAS a declaração do diretor. = Entregue-LHES a declaração do diretor.
Confiei A VOCÊ todos os meus segredos. = Confiei-LHE todos os meus segredos.
Diga a verdade A ELA. = Diga-LHE a verdade.

Não conheço VOCÊ. - Não LHE conheço. (ERRADO)  -  Não O/A conheço. (CERTO)
Eu vi VOCÊ na rua pela manhã. - Eu LHE vi na rua... (ERRADO) - Eu O/A vi na rua... (CERTO)

Lembre-se de que o pronome VOCÊ pode se referir tanto a mulheres como a homens, por isso, pode ser substituído por A (para mulheres) e O (para homens)

Em algumas sentenças os pronomes O, A, OS e AS mudam de forma:

Quando o verbo terminar em -R (infinitivo), essa letrinha se perde, o verbo, algumas vezes, ganha um acento agudo ou circunflexo e os pronomes se transformam em LO, LA, LOS, LAS:

Vamos encontraR VOCÊ em frente ao teatro. = Vamos encontrÁ-LO / LA em frente ao teatro.
VeR (elas) é sempre prezeroso. = VÊ-LAS é sempre prazeroso.

Quando a forma verbal termina em -M, os pronomes se transformam em NO, NA, NOS*, NAS:

EncontraM (ele) desorientado. = EncontraraM-NO desorientado.
FizeraM vocês de bobas, meninas! = FizeraM-NAS de boba, menina!

* Desses pronomes acima, NOS se escreve exatamente igual ao pronome oblíquo de 1ª pessoa do plural (NÓS). O que vai diferenciar o sentido é o contexto:

Fizeram a NÓS de bobos. = Fizeram-NOS de bobos.
Fizeram a VOCÊS de bobos. = Fizeram-NOS de bobos.

Abaixo, alguns erros comuns, muito usados na linguagem falada, mas nunca aceitos na escrita:

Eu vi ELE (ERRADO) / Eu O vi (CERTO)
Ela convidou ELE (ERRADO) / Ela O convidou. (CERTO)
Ele encontrou ELA (ERRADO) / Ele A encontrou. (CERTO)



Nenhum comentário:

Postar um comentário